曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
謝萬壽春敗後,還,書與王右軍雲:“慚負宿顧。”右軍推書曰:“此禹、湯之戒。”
…相关:[hp]拥抱死亡、林总的姜小姐、秋眠、玫瑰玫瑰最娇贵、筱筱竹叶寄月光、替身女配她暴富了、因为喜欢的心上人是你、《少女与树、《耳语、宠物医院旁的墓地管理员
顧長康啖甘蔗,先食尾。問所以,雲:“漸至佳境。”
人問丞相:“周侯何如和嶠?”答曰:“長輿嵯櫱。”
…